AIAPGET Points
– When KASA gets greatly increased, it will produce YAKSHMA. Su.Ut.52/6
– Kshavathu Vega Dharana is one of the most important Nidanas of Kasa.
– Swarabheda is a symptom of Vataja Kasa.
– Recipes and ghee preparations mentioned in treatment of Pittaja Kasa can also be used in treatment of Kshataja Kasa.
– Acharya Sushruta has described AGASTYA AVALEHA or AGASTYA HARITAKI RASAYANA in the context of KASA PRATISEDHA.
– Shatavari Ghrta and Nagabala Ghrta are indicated in the treatment of Kasa.
For More AIAPGET Points from this chapter and also for content and preparation, please join our SARATHI Program.
The 52nd chapter of Uttaratantra of Sushruta Samhita is named as Kāsa Pratiședha. This chapter deals with Treatment of Cough.
अथातः कासप्रतिषेधमध्यायं व्याख्यास्यामः ||१||
यथोवाच भगवान् धन्वन्तरिः ||२||
We will now expound käsa pratiṣedha – treatment of cough; as revealed
by the venerable Dhañvañtari.
Nidāna- samprapti- causes and pathogenesis
उक्ता ये हेतवो नॄणां रोगयोः श्वासहिक्कयोः |
कासस्यापि च विज्ञेयास्त एवोत्पत्तिहेतवः ||३||
धूमोपघाताद्रजसस्तथैव व्यायामरूक्षान्ननिषेवणाच्च |
विमार्गगत्वादपि भोजनस्य वेगावरोधात् क्षवथोस्तथैव ||४||
प्राणो ह्युदानानुगतः प्रदुष्टः सम्भिन्नकांस्यस्वनतुल्यघोषः |
निरेति वक्त्रात् सहसा सदोषः कासः स विद्वद्भिरुदाहृतस्तु ||५||
The same causative factors enumerated as causal for svasa – dyspnoea and hikka – hiccough are the same causative factors for kasa – cough also i.e. causative factors for dyspnoea, hiccough and cough are the same.
Below mentioned are the specific causes of Kasa –
– excessive exposure to smoke and dust,
– indulgence in excessive physical exercise,
– excessive consumption of dry foods,
– particles of food moving in wrong paths i.e. into the respiratory tract (trachea) and
– suppression of urge for sneezing
Pathogenesis – Prana vata and Udana vata get aggravated due to the above said causes. These doshas come out of the mouth accompanied with loud sounds. The sound with which the doshas come out of the mouth resembles the sound of a broken bronze piece (bronze bell). Along with Prana and Udana Vata, the other doshas (pitta and kapha) are also expelled. Scholars describe this condition as Kasa (cough).
Kasa Vidha – types of cough
स वातपित्तप्रभवः कफाच्च क्षतात्तथाऽन्यः क्षयजोऽपरश्च |
पञ्चप्रकारः कथितो भिषग्भिर्विवर्धितो यक्ष्मविकारकृत् स्यात् ||६||
Kasa is said to be of five kinds –
– one by each dosha – vataja, pittaja and kaphaja,
– one due to injury to the chest / lungs – ksataja and
– one due to loss / decrease of tissues – ksayaja kasa
When Kasa gets greatly increased (and managed at the right time), it would produce the disease Yaksma.
Pūrva rūpa – premonitory symptoms
भविष्यतस्तस्य तु कण्ठकण्डूर्भोज्योपरोधो गलतालुलेपः |
स्वशब्दवैषम्यमरोचकोऽग्निसादश्च लिङ्गानि भवन्त्यमूनि ||७||
Below mentioned are the premonitory symptoms of Kasa –
– irritation of the throat,
– hindrance to swallowing,
– coating of throat and palate,
– slight disorder of voice,
– loss of taste,
– weakness of digestive fire
Rūpa- clinical features
Vātaja kāsa
हृच्छङ्खमूर्धोदरपार्श्वशूली क्षामाननः क्षीणबलस्वरौजाः |
प्रसक्तमन्तःकफमीरणेन कासेत्तु शुष्कं स्वरभेदयुक्तः ||८||
Below mentioned are the symptoms of vataja kasa – cough produced by vata –
– pain in the region of heart, temples, head, abdomen and flanks,
– emaciation of the face,
– decrease of strength, voice and valour,
– cough and its bouts depend on the quantity of kapha accumulation inside the chest (lungs),
– cough is dry in nature – there is no production of mucus / phlegm and
– accompanied with broken voice
Pittaja kāsa
उरोविदाहज्वरवक्त्रशोषैरभ्यर्दितस्तिक्तमुखस्तृषार्तः |
पित्तेन पीतानि वमेत् कटूनि कासेत् स पाण्डुः परिदह्यमानः ||९||
Below mentioned are the symptoms of pittaja kasa – cough produced by pitta –
– burning sensation in the chest,
– fever,
– dryness of the mouth,
– bitter taste in the mouth,
– thirst,
– colour of vomited material – yellow,
– taste of vomited material – pungent and
– cough is accompanied with burning sensation in the throat
Kaphaja kāsa
प्र(वि)लिप्यमानेन मुखेन सीदन् शिरोरुजार्तः कफपूर्णदेहः |
अभक्तरुग्गौरवसादयुक्तः कासेत [१] ना सान्द्रकफं कफेन ||१०||
Below mentioned are the symptoms of kaphaja kasa – cough produced by kapha –
– mouth is coated with kapha (mucus, sputum, phlegm),
– kapha falls out of the mouth often (frequent expectoration or spitting of phlegm),
– body is filled with kapha,
– aversion to food,
– feeling of heaviness of the body,
– debility,
– cough followed by expectoration of thick kapha (sputum, phlegm),
Kşataja kāsa
वक्षोऽतिमात्रं विहतं तु यस्य व्यायामभाराध्ययनाभिघातैः |
विश्लिष्टवक्षाः स नरः सरक्तं ष्ठीवत्यभीक्ष्णं क्षतजं [१] तमाहुः ||११||
Chest injury (injury to the lungs inside the chest) occurs due to the below mentioned causes –
– excessive physical exercises / activities,
– lifting heavy weights,
– walking for long periods of time,
– studying in loud pitch / reading loudly and
– other kinds of assault
In this condition, the person coughs constantly. Sputum is expelled mixed with blood. This is called Ksataja Kasa – cough caused due to injury (to the chest or lung).
Kşayaja kasa
स गात्रशूलज्वरदाहमोहान् प्राणक्षयं चोपलभेत कासी |
शुष्यन् विनिष्ठीवति दुर्बलस्तु प्रक्षीणमांसो रुधिरं सपूयम् ||१२||
ससर्वलिङ्गं भृशदुश्चिकित्स्यं चिकित्सितज्ञाः क्षयजं वदन्ति |
वृद्धत्वमासाद्य भवेत्तु यो वै याप्यं तमाहुर्भिषजस्तु कासम् ||१३||
Below mentioned are the symptoms of Ksayaja Kasa – cough caused due to depletion of tissues –
– cough is associated with pain in the body,
– fever,
– burning sensation,
– delusion,
– decrease of respiration,
– emaciation,
– debility,
– great decrease of muscles,
– cough and
– expectoration of sputum mixed with blood and pus
Cough presenting with the above said symptoms is called Ksayaja Kasa by expert physicians. It becomes very difficult to treat this condition when it has all the above symptoms.
Cough is described by the physicians as manageable or incurable when it has greatly advanced.
General treatment of coughs: Käsa samañya cikitsa
शृङ्गीवचाकट्फलकत्तृणाब्दधान्याभयाभार्ग्यमराह्वविश्वम् |
उष्णाम्बुना हिङ्गुयुतं तु पीत्वा बद्धास्यमप्याशु जहाति कासम् ||१४||
Powder of the below mentioned ingredients should be prepared –
– Srngi,
– Vaca,
– Katphala,
– Kattrna,
– Abda – Musta,
– Dhanya,
– Abhaya and
– Bharngi
This powder is added with Hingu and consumed with warm water.
These quickly cure the cough which has been blocked in the mouth i.e. longstanding cough (alt – cures cough quickly though the cough is the one which causes blocking the mouth).
फलत्रिकव्योषविडङ्गशृङ्गीरास्नावचापद्मकदेवकाष्ठैः |
लेहः समैः क्षौद्रसिताघृताक्तः कासं निहन्यादचिरादुदीर्णम् ||१५||
Equal parts of the below mentioned herbs are taken and their powder is prepared –
– Phalatrika,
– Vyosa,
– Vidanga,
– Srngi,
– Rasna,
– Vaca,
– Padmaka and
– Devakastha
This powder is mixed with honey, sugar and ghee taken in a quantity equal to the powder. When consumed, it cures even chronic kinds of cough.
पथ्यां सितामामलकानि लाजां समागधीं चापि विचूर्ण्य शुण्ठीम् |
सर्पिर्मधुभ्यां विलिहीत कासी ससैन्धवां वोष्णजलेन कृष्णाम् ||१६||
The below mentioned ingredients are pounded and their powder prepared –
– Pathya,
– Sita – sugar,
– Amalaka,
– Laja,
– Magadhi and
– Sunthi
This powder is mixed with ghee and honey and should be consumed.
Alternatively, Pippali and Saindhava Lavana should be powdered together. It may be consumed with warm water.
खादेद्गुडं नागरपिप्पलीभ्यां द्राक्षां च सर्पिर्मधुनाऽवलिह्यात् |
द्राक्षां सितां मागधिकां च तुल्यां सशृङ्गवेरं मधुकं तुगां च ||१७||
लिह्याद्घृतक्षौद्रयुतां समांशां सितोपलां वा मरिचांशयुक्ताम् |
धात्रीकणाविश्वसितोपलाश्च सञ्चूर्ण्य मण्डेन पिबेच्च दध्नः ||१८||
Below mentioned recipes should be taken for the cure of cough –
– jaggery mixed with nagara, pippali and draksha should be mixed with ghee and honey and licked,
– draksha, sita (sugar) and magadhika (powder) should be licked with ghee and honey,
– equal parts of srngavera, madhuka and tuga (vamsalocana) are taken, powdered and consumed with ghee and honey or
– sitopala added with marica should be consumed along with scum of curd or
– dhatri, kana, visva and sitopala should be powdered and consumed along with scum of curd
हरेणुकां मागधिकां च तुल्यां दध्ना पिबेत् कासगदाभिभूतः |
उभे हरिद्रे सुरदारुशुण्ठीं गायत्रिसारं च पिबेत् समांशम् ||१९||
बस्तस्य मूत्रेण सुखाम्बुना वा दन्तीं द्रवन्तीं च सतिल्वकाख्याम् |
भृष्टानि सर्पींष्यथ बादराणि खादेत् पलाशानि ससैन्धवानि ||२०||
कोलप्रमाणं प्रपिबेद्धि हिङ्गु सौवीरकेणाम्लरसेन वाऽपि |२१|
Below mentioned recipes should be consumed by person suffering from cough –
– Harenuka and Magadhika – taken in equal parts and powdered should be consumed mixed with curds, or
– Powder of two kinds of Haridra, Suradaru, Sunthi, Gayatrisara (resin of khadira) – taken in equal parts may be consumed along with goat urine or warm water or
– powder of danti, dravanti, tilvaka – with warm water or
– leaves of badara fried in ghee and added with saindhava lavana, or
– hingu taken in a quantity of a kola (5gm) with sauviraka or juice of sour fruits or
– powder of marica should be licked mixed with honey
क्षौद्रेण लिह्यान्मरिचानि वाऽपि भार्गीवचाहिङ्गुकृता च वर्तिः ||२१||
धूमे प्रशस्ता घृतसम्प्रयुक्ता वेणुत्वगेलालवणैः कृता वा |२२|
Smoke is inhaled using cigar or wick prepared with the below mentioned group of herbs / ingredients and smeared with ghee –
– Bharngi, Vaca and Hingu, or
– Bark of Venu, Ela and Lavana
These are best to be inhaled.
मुस्तेङ्गुदीत्वङ्मधुकाह्वमांसीमनःशिलालैश्छगलाम्बुपिष्टैः ||२२||
विधाय वर्तीश्च पयोऽनुपानं धूमं पिबेद्वातबलासकासी |
पिबेच्च सीधुं मरिचान्वितं वा तेनाशु कासं जयति प्रसह्य ||२३||
Patients of vataja and kaphaja kasa should use the wick (cigar) prepared with the paste of below mentioned ingredients macerated in goat’s urine, for the purpose of smoking –
– Musta,
– Bark of Ingudi,
– Madhuka,
– Mamsi,
– Manassila
Following this, he should drink milk or sidhu added with marica. Coughs would get cured easily by all these recipes.
द्राक्षाम्बुमञ्जिष्ठपुराह्वयाभिः क्षीरं शृतं माक्षिकसम्प्रयुक्तम् |२४|
निदिग्धिकानागरपिप्पलीभिः खादेच्च मुद्गान्मधुना सुसिद्धान् ||२४||
Milk should be boiled with –
– draksa,
– ambu,
– manjistha,
– purahva – guggulu
This milk may be consumed with honey.
One may also consume mudga cooked with nidigdhika, nagara and pippali added with honey.
उत्कारिकां सर्पिषि नागराढ्यां पक्त्वा समूलैस्त्रुटिकोलपत्रैः |
एभिर्निषेवेत कृतां च पेयां तन्वीं सुशीतां मधुना विमिश्राम् ||२५||
Utkarika – pan cake prepared with the below mentioned may be consumed –
– more quantity of ghee,
– nagara,
– roots of truti and
– leaves of kola
Peya – thin gruel prepared with the same ingredients shall also be consumed with honey.
Vataja käsa chikitsa – treatment of cough of vata origin
यत् प्लीह्नि सर्पिर्विहितं षडङ्गं तद्वातकासं जयति प्रसह्य |
विदारिगन्धादिकृतं घृतं वा रसेन वा वासकजेन पक्वम् ||२६||
Cough produced by aggravated vata is quickly cured by consuming Sadanga Sarpi (Satpala Ghrta) which has been mentioned in the treatment of Plihodara.
Alternatively, ghee prepared with herbs belonging to Vidarigandhadi Gana group or with juice of Vasaka shall be used in curing vataja type of cough.
विरेचनं स्नैहिकमत्र चोक्तमास्थापनं चाप्यनुवासनं च |
धूमं पिबेत् स्नैहिकमप्रमत्तः पिबेत् सुखोष्णं घृतमेव चात्र ||२७||
हिता यवाग्वश्च रसेषु सिद्धाः पयांसि लेहाः सघृतास्तथैव |२८|
Below mentioned treatments are also beneficial –
– purgation with oily purgatives,
– decoction enema,
– unctuous enema,
– inhaling lubricating smoke,
– drinking of comfortably warm plain ghee,
– yavagu – thick gruel prepared with meat soup,
– milk boiled and prepared with vata mitigating herbs and
– confections mixed with ghee
Kaphaja käsa cikitsa
प्रच्छर्दनं कायशिरोविरेकास्तथैव धूमाः कवलग्रहाश्च ||२८||
उष्णाश्च लेहाः कटुका निहन्युः कफं विशेषेण विशोषणं च |
कटुत्रिकं चापि वदन्ति पथ्यं घृतं कृमिघ्नस्वरसे विपक्वम् ||२९||
निर्गुण्डिपत्रस्वरसे च पक्वं सर्पिः कफोत्थं विनिहन्ति कासम् |
Below mentioned are the beneficial treatments for Kaphaja Kasa –
– emesis,
– purgation to the body,
– purgation to the head,
– inhalation of medicated smoke,
– mouth gargles,
– confections which are hot in potency and pungent in taste and
– fasting (especially)
Cough produced by kapha is also cured by Katutrika and ghee boiled in juice or decoction of Krimighna or juice of leaves of Nirgundi.
पाठाविडव्योषविडङ्गसिन्धुत्रिकण्टरास्नाहुतभुग्बलाभिः ||३०||
शृङ्गीवचाम्भोधरदेवदारुदुरालभाभार्ग्यभयाशटीभिः |
सम्यग्विपक्वं द्विगुणेन सर्पिर्निदिग्धिकायाः स्वरसेन चैतत् ||३१||
श्वासाग्निसादस्वरभेदभिन्नान्निहन्त्युदीर्णानपि पञ्च कासान् |३२|
Decoction is prepared with the below mentioned ingredients –
– patha,
– bida,
– vyosa,
– vidanga,
– sindhu (saindhava),
– trikantaka,
– rasna,
– hutabuk – citraka,
– bala,
– srngi,
– vaca,
– ambodhara – musta,
– devadaru,
– duralabha,
– bharngi, abhaya and sati
One part of ghee and two parts of juice of Nidagdhika are added to this decoction and cooked well so as to prepare the medicated ghee.
Benefits – This ghee cures dyspnoea, weak digestion, disorders of voice and five kinds of cough, though these conditions are greatly aggravated.
Pittaja käsa cikitsa
विदारिगन्धोत्पलसारिवादीन् निष्क्वाथ्य वर्गं मधुरं च कृत्स्नम् ||३२||
घृतं पचेदिक्षुरसाम्बुदुग्धैः काकोलिवर्गे च सशर्करं तत् |
प्रातः पिबेत् पित्तकृते च कासे रतिप्रसूते क्षतजे च कासे ||३३||
Decoction is prepared from the below mentioned groups of herbs –
– vidarigandhadi gana group of herbs,
– utpaladi gana group of herbs,
– sarivadi gana group of herbs,
– madhur (kakolyadi) gana group of herbs
Ghee, sugarcane juice, milk and paste of herbs belonging to Kakolyadi Gana group are added to this decoction, processed and medicated ghee is prepared.
This ghee should be added with sugar and consumed in the morning.
It cures cough produced by pitta (pittaja kasa) and also that produced due to injury to the lungs (ksataja kasa).
खर्जूरभार्गीमगधाप्रियालमधूलिकैलामलकैः समांशैः |
चूर्णं सिताक्षौद्रघृतप्रगाढं त्रीन् हन्ति कासानुपयुज्यमानम् ||३४||
Nice powder of equal parts of the below mentioned ingredients should be prepared –
– Kharjura,
– Bharngi,
– Magadha,
– Priyala,
– Madhulika,
– Ela,
– Amalaka
This powder is mixed with more sugar, honey and ghee and should be consumed. This recipe cures the three types of coughs.
Kşataja and kşayaja käsa chikitsa
रक्ताहरिद्राञ्जनवह्निपाठामूर्वोपकुल्या विलिहेत् समांशाः |
क्षौद्रेण कासे क्षतजे क्षयोत्थे पिबेद्घृतं चेक्षुरसे विपक्वम् ||३५||
चूर्णं पिबेदामलकस्य वाऽपि क्षीरेण पक्वं सघृतं हिताशी |३६|
Powder of equal parts of the below mentioned should be licked with honey in Ksayaja and Ksataja Kasa –
– Rakta i.e. Manjistha,
– Haridra,
– Anjana,
– Vahni i.e. Chitraka,
– Patha,
– Murva and
– Upakulya – pippali
Ghee processed with sugarcane juice may be consumed.
Alternatively, powder of Amalaka boiled and processed in milk should be consumed, added with ghee, by a person who is desirous of good benefits.
चूर्णानि गोधूमयवोद्भवानि काकोलिवर्गश्च कृतः सुसूक्ष्मः ||३६||
कासेषु पेयस्त्रिषु कासवद्भिः क्षीरेण सक्षौद्रघृतेन वाऽपि |
गुडोदकं वा क्वथितं पिबेद्धि क्षौद्रेण शीतं मरिचोपदंशम् ||३७||
Nice powder of the below mentioned should be prepared –
– godhuma,
– yava and
– herbs belonging to kakolyadi gana group
This powder should be consumed along with milk or honey and ghee.
Alternatively, honey and powder of marica added and mixed in jaggery water may be consumed.
Kalyāṇaka guda
प्रस्थत्रयेणामलकीरसस्य शुद्धस्य दत्त्वाऽर्धतुलां गुडस्य |
चूर्णीकृतैर्ग्रन्थिकचव्यजीरव्योषेभकृष्णाहपुषाजमोदैः ||३८||
विडङ्गसिन्धुत्रिफलायवानीपाठाग्निधान्यैश्च पिचुप्रमाणैः |
दत्त्वा त्रिवृच्चूर्णपलानि चाष्टावष्टौ च तैलस्य पचेद्यथावत् ||३९||
तं भक्षयेदक्षफलप्रमाणं यथेष्टचेष्टस्त्रिसुगन्धियुक्तम् |
अनेन सर्वे ग्रहणीविकाराः सश्वासकासस्वरभेदशोथाः ||४०||
शाम्यन्ति चायं चिरमन्तरग्नेर्हतस्य पुंस्त्वस्य च वृद्धिहेतुः |
स्त्रीणां च वन्ध्यामयनाशनः स्यात् कल्याणको नाम गुडः प्रतीतः ||४१||
Three prastha (1920 ml) of amalaka rasa (fresh juice of gooseberry fruits) and half tula (2kg) of pure guda (jaggery) are cooked together.
When they are getting boiled, eight pala (320 gm) of sesame oil should be added.
Likewise, powder of one picu (10gm) each of the below mentioned ingredients are added –
– granthika,
– cavya,
– jiraka,
– vyosa,
– ibhakrsna (gaja pippali),
– hapusa,
– ajamoda,
– vidanga,
– sindhu,
– triphala,
– yavani,
– patha,
– agni and
– dhanyaka
Also added to it is eight pala (320gm) of Trivrt powder.
All these are boiled and processed together so as to prepare its confection in the usual procedure. This recipe is known as Kalyanaka Guda.
Dose – This recipe should be consumed in the dose of one aksa (10 gms), added with Trisugandhi (tvak, patra and ela) powder.
Benefits –
– this recipe cures all duodenal disorders, dyspnoea, cough, hoarseness and dropsy,
– increases digestive fire in spite of it being weak since long period,
– increases semen and
– cures infertility in women
Agastyavaleha / Agastyaharītaki rasayana
द्विपञ्चमूलेभकणात्मगुप्ताभार्गीशटीपुष्करमूलविश्वान् |
पाठामृताग्रन्थिकशङ्खपुष्पीरास्नाग्न्यपामार्गबलायवासान् ||४२||
द्विपालिकान् न्यस्य यवाढकं च हरीतकीनां च शतं गुरूणाम् |
द्रोणे जलस्याढकसंयुते च क्वाथे कृते पूतचतुर्थभागे ||४३||
पचेत्तुलां शुद्धगुडस्य दत्त्वा पृथक् च तैलात् कुडवं घृताच्च |
चूर्णं च तावन्मगधोद्भवाया देयं च तस्मिन्मधु सिद्धशीते ||४४||
रसायनात् कर्षमतो विलिह्याद्द्वे चाभये नित्यमथाशु हन्यात् |
तद्राजयक्ष्मग्रहणीप्रदोषशोफाग्निमान्द्यस्वरभेदकासान् ||४५||
पाण्ड्वामयश्वासशिरोविकारान् हृद्रोगहिक्काविषमज्वरांश्च |
मेधाबलोत्साहमतिप्रदं च चकार चैतद्भगवानगस्त्यः ||४६||
Ingredients –
Two pala (80gm) each of the below mentioned herbs should be taken –
– herbs belonging to both pancamulas (ten herbs comprising of dasamula),
– ibhakana (gajapippali),
– atmagupta,
– bharngi,
– sati,
– puskaramula,
– visvapatha,
– amrta,
– granthika,
– sankhapuspi,
– rasna,
– agni,
– apamarga,
– bala,
– yavasa
Also should be taken –
– one adhaka (2.56 kg) of yava and
– haritaki fruits – one hundred in number
All these are boiled and processed in one drona (10.24kg) of water and reduced to one fourth so as to prepare its decoction. The decoction is filtered.
To it is added –
– one tula (4kg) of pure guda (jaggery),
– one kudava (160gm) each of taila (sesame oil), ghrta (ghee) and powder of magadodbhava (pippali)
All these are processed and the confection is prepared in the usual way. Honey is added to the confection after it gets cooled.
Dose – This confection should be consumed in one karsa (10gm )dosage. After consuming it, the person should eat two fruits of abhaya (haritaki), every day.
Benefits – This medicine cures depletion of tissues / pulmonary tuberculosis, duodenal disorders, dropsy, weak digestive fire, hoarseness of voice, cough, anaemia, dyspnoea, headache, heart diseases, hiccup and intermittent fevers.
It also bestows intelligence, strength, enthusiasm and mental stamina. This medicine has been formulated by the venerable sage Agastya.
कुलीरशुक्तीचटकैणलावान्निष्क्वाथ्य वर्गं मधुरं च कृत्स्नम् |
पचेद्घृतं तत्तु निषेव्यमाणं हन्यात् क्षतोत्थं क्षयजं च कासम् ||४७||
शतावरीनागबलाविपक्वं घृतं विधेयं च हिताय कासिनाम् ||४८||
Decoction of the below mentioned is prepared –
– meat of crab,
– insect of cowri shell,
– sparrow,
– deer and
– lava bird (common quail) and
– herbs belonging to madhura / kakolyadi gana group
Ghee is processed with this decoction and medicated ghee is prepared. When consumed, this ghrta cures cough caused by injury to lungs and consumption.
Decoction of Satavari and Nagabala is prepared. Ghee processed with this decoction should be given to the patients of cough.
इति सुश्रुतसंहितायामुत्तरतन्त्रान्तर्गते कायचिकित्सातन्त्रे कासप्रतिषेधो नाम (चतुर्दशोऽध्यायः, आदितः) द्विपञ्चाशत्तमोऽध्यायः ||५२||
Thus ends the fifty-second chapter by name Käsa Pratiședha in Uttara Sthana of Suśruta Samhita.













